登录 / 注册



当前位置:首页>学习资源首页>英语知识>【日常英语交际口语-比赛篇】“我只是瞎猜的”,英语怎么说?

【日常英语交际口语-比赛篇】“我只是瞎猜的”,英语怎么说?

1 16513 分享 来源:必克英语 2019-05-14

【日常英语交际口语-比赛篇】“我只是瞎猜的”,英语怎么说?(关注本网站,每天更新大量英语资料)

讲美语 shot的意思是“开枪”,I was only a shot in the dark.是 “我只是瞎猜的”的意思。我们可以稍微想象一下,有人在漆黑的夜里,到处都是伸手不见五指的情况下开枪,那肯定是打不中目标的,除非那人是蒙中的。所以I was only a shot in the dark.就有了“我只是瞎猜的”的意思。如: Fortunately, I passed my English examination yesterday, and I was only a shot in the dark.这句话的含义是“真是幸运,我通过了昨天的英语考试,那些题我都只是瞎猜的。

 

英文情景剧:

May: Do you know when we will have the summer vacation?

阿美:你知道我们什么时候放暑假吗?

Gucci: Maybe in two weeks. I was only as hot in the dark.

古奇:可能是两个星期以后吧,我只是瞎猜的。


美语漫游记 

前几日学校举行了期中考试,Bush 孟十分想知道何时能够查询考试结果,因为他这段时间都在很用功学习,希望自己的努力可以得到相应的回报。晚上Bush孟和他的美国同学起放学回家,提起了查询考试成绩的事。同学说:“May be next week. I was only a shot in the dark." Bush 孟心想:“什么叫黑夜里开了枪?难道这里晚上有坏人?”便十分紧张地说道:“Where is the murder?"和他一起回家的同学都被他那阵势给吓到了。

如果你想快速提升英语能力,点击橙色字体,免费获取一对一在线课程!

必克英语一对一培训,地道英语学习,
每天只需20分钟,开启你的学习之旅
点击“必克英语一对一课程
免费领取必克英语试听课程


阅读了“【日常英语交际口语-比赛篇】“我只是瞎猜的”,英语怎么说?”的读者还阅读了:

【日常英语交际口语-交流篇】句子“这是正式场合”怎么翻译?

【日常英语交际口语-朋友篇】劝诫得意人时说“人人都有得意之时。”

【日常英语交际口语-朋友篇】“那都是老一套”该怎么说?

1